Dyslexia and ELT: How to help young learners in the classroom

Pearson Languages
A child sat at a desk with a pen in hand, looking up at their teacher and smiling

When you’re teaching English to young learners, you might find that there are a few students in your class who are struggling. But sometimes it can be hard to tell why. Is it because their language level is low? Or are they finding classroom work difficult because of a general cognitive difference, like dyslexia? 

How to help young dyslexic learners in the classroom
Play
Privacy and cookies

By watching, you agree Pearson can share your viewership data for marketing and analytics for one year, revocable by deleting your cookies.

So how can you improve your understanding of dyslexia? And how can you adapt your teaching methods to soften the difficulties often faced by students with dyslexia?

How does dyslexia manifest itself in young learners?

Students often struggle with spelling, pronunciation and reading comprehension when they are learning English as a second language. It can be difficult for teachers to discern whether these problems are simply down to a low level of English, or if they are related to a cognitive disorder like dyslexia. So how can we tell? 

There are some clear indicators: 

  • When written work is of a lower level than speaking ability
  • Difficulty remembering sequences: days of the week, for example
  • Missing out or adding words when reading aloud

And there can be behavioral signs too. If you have a student who consistently employs work avoidance tactics like asking to go to the bathroom, or looking for a pen, this might be a signal that they are struggling in the classroom as a result of dyslexia or another neurodiversity. 

The biggest signal of dyslexia is a clear difference between intelligence and written output. If you have a student that performs well in speaking tasks and listening, but their reading level is disproportionately low and their written work doesn’t reflect their language skills, then it could be indicative of dyslexia. 

There is often little support available in an ELT context, but there are some easy-to-implement changes which can make a big difference to your students’ performance and results. 

The classroom environment 

The first step is making sure that your classroom is dyslexia-friendly. Teachers should ask themselves the following questions: 

  • How well-lit is the room? 
  • How organized is the room? 
  • Is it obvious where you get certain information from? 
  • Are keywords and vocabulary up on the walls? 
  • Are lines of sight clear? 

The second step to consider is how we ask students to work:

By playing to the dyslexic strengths within a team, it helps that student get the recognition for their skills and allows their peers to support them with the more standard tasks that can cause difficulty. 

Marking and assessment 

It can be difficult to make changes to a standardized system. The traditional method of grading students is by output. But output grading, ie. grading the work that students produce, comes with problems. 

If you grade by output, students will stop trying once they’ve achieved the level they need to pass, and the dyslexic students who are struggling will get frustrated and give up. Consider grading by input instead, where you assess the thought process behind the work and the time and effort involved. 

Even if your Director of Studies doesn’t support a change to the assessment system, you can still include some unofficial input grading in your classroom which will motivate all your students, not just the students with dyslexia. 

The science of dyslexia  

It’s a truism to say that knowledge is power, yet the more you know about dyslexia as a teacher, the more you can do to mitigate its effects on your students’ learning. 

There are a number of theories of what dyslexia is: there’s the hemispheric balance theory, and the temporal processing theory. These theories understand dyslexia as a developmental issue within the brain. Once we see dyslexia in this way, we can access how people with dyslexia learn, and how teachers can soften the difficulties that their students have.

For young learners, try focusing on phonetical awareness. Phonemic awareness - breaking words down into the constituent sounds - is hugely helpful for dyslexic students.

Teachers should help students work on this by testing them in class. You can use games like top trumps, flashcards, matching games and mnemonics to do so.

For example, using flashcards, you can test your students' awareness of sounds: "does hippo sound like happy?" or "does cough sound like through?"

A multi-sensory approach is often useful, involving colors, rhythms, writing out big words. These are the basic principles of the Orton-Gillingham method, an approach which breaks language down into blocks so that dyslexic students can learn through building these linguistic blocks back up again.

Students can struggle with learning facts - the brain of the dyslexic needs to see the connections to make sense of it all. So when we teach in this way, we are teaching structure and connections, and students have a more profound understanding than simply remembering how a word is spelt or pronounced.

Be mindful of your language 

Children and young people absorb our prejudices and stereotypes, even if they are unconscious ones. Its incredibly important to be mindful of the language you use when dealing with dyslexic students. 

Avoid language such as ‘learning difficulties’, which immediately accuses people with dyslexia of struggling, of difficulty, when in fact everything is difficult if the teaching isn’t appropriate. Also try not to use medical language - a ‘cure for dyslexia’, where there is no cure, or a ‘diagnosis of dyslexia’. Don’t use the phrase ‘despite your dyslexia’.

Dyslexia is best understood as a cognitive difference that should be celebrated. With the right support, the talents and abilities of dyslexic children can really shine in the classroom - something that every teacher should be aiming for. 

Further reading/resources

If you’d like to learn more about the Orton-Gillingham approach, they have a lot of resources on their website. For more general information about dyslexia, check out Dyslexia Bytes and for older teenage learners there is this guide

You can also download this practical guide to supporting dyslexic students in the foreign language classroom

More blogs from Pearson

  • A woman teaching in front of a laptop with a noteboard behind her

    Implications for educators on fostering student success

    By Belgin Elmas
    Reading time: 5 minutes

    Pearson’s recent report, “How English empowers your tomorrow,” carries significant implications for educators. It underlines that increased English proficiency correlates with improved economic and social outcomes. Educational institutions play a crucial role in preparing students for professional success, employing various pedagogical approaches and teaching methods to meet the diverse needs of learners across universities, colleges and schools. However, the main unfortunate result of the report for educators is the argument that learners are leaving formal education without the essential skills required to achieve these better outcomes.

    Furthermore, as stated in the report, many of them are not lucky enough to be adequately equipped for the demands of their professional roles as they continue their careers. This emphasizes educators’ underlying responsibility to critically evaluate their teaching and assessment methods to ensure their students are effectively prepared for real-world challenges, especially as they transition into higher education where the stakes for academic and professional success are significantly elevated.

    The data of the report comes from five countries, and while Turkey is not one of them, many of the findings are still relevant to the English language education system in Turkey. Given the significant investment of time and effort, with foreign language education starting in the second grade for the majority of students in the Ministry of National Education schools, better outcomes would be expected in mastering the global language.

    Numerous reasons contributing to this failure could be listed but I would put the perception of how language is defined, taught and assessed within the education system in first place. English language classes are generally approached as “subjects to be taught” at schools, and rather than focusing on finding ways of improving learners’ skills in the foreign language, the curriculum includes “topics to be covered” with a heavy focus on grammar and vocabulary.

    This, of course, extends to assessment practices, and the cycle continues primarily with teaching and assessing grammar and vocabulary proficiency. Participants in Pearson’s report claim the heavy emphasis on teaching grammar and vocabulary, and not having enough opportunities to practice the language both inside and outside the classroom, as the three primary factors contributing to their lack of communication skills. If this was asked to Turkish learners, it’s highly likely that we would get the exact same three top reasons. The implication for educators here is very explicit: we must first revisit the definition of what “knowing a language is” and align our definition with our teaching and assessment methodology. What use is knowing a language without being able to communicate with it?

    New opportunities needed for practice

    Another clear implication for learners’ lack of opportunities to use the target language both in and outside the classroom is evident; teachers must refrain from dominating classroom discourse and instead create opportunities for learners to actively engage with the language. Recognizing common learning barriers in this context is crucial, as these barriers can significantly hinder students' ability to practice language skills effectively in corporate settings, professional development, and adult learning environments. Especially in a foreign language context, like in Turkey, this would gain even more importance for the students who lack opportunities to practice their target language in their daily lives.

    Understanding different learning styles is essential in this process, as it allows teachers to design engagement strategies that accommodate visual, kinaesthetic, or auditory learning preferences, thus addressing the limitations and specific needs of individual learners. Teachers, who are reported to dominate 80% of class time with their own talk, have the primary responsibility for this issue. These teachers, which refers to the majority, should monitor themselves to ensure they are creating opportunities for active participation and language practice for their students.

    Encouraging the learning process as an everyday habit

    Students seem to need guidance for practicing the language not only inside but also outside the classroom to improve their proficiency, where external factors such as limited access to resources and environmental distractions can significantly hinder their ability to learn. Integrating technology into education and guiding students to continue their learning beyond classroom settings would undoubtedly be valuable advice. Language learning apps and especially social media can empower students to engage with the language in creative and meaningful ways, addressing extrinsic barriers by providing access to resources and support that overcome the lack of support from teachers or peers and environmental distractions.

    Being able to function in a foreign language, such as negotiating, giving opinions, and making suggestions, were indicated as areas where the gap exists between what is needed and what students possess in language skills. Such a result would again require a shift towards more communicative and task-based language teaching approaches, giving opportunities for students to exercise these skills not only in professional but also in academic and social contexts.

    Raising awareness among students about the benefits of language proficiency can be suggested as another implication that will also inspire them. Aligning educational curricula with real-life needs and raising awareness of both students and teachers about the rationale behind it is crucial for helping students set their own goals more accurately while their teachers guide them with realistic expectations.

    Understanding motivational learning barriers

    "I didn’t feel as if I was making progress" was one of the barriers participants indicated was stopping them from achieving greater proficiency, highlighting an emotional learning barrier that stems from internal challenges such as peer pressure and resistance to change. This gives another implication for assisting students to recognize and appreciate how much they have achieved in their learning process and how much more there is to achieve. Additionally, motivational barriers play a significant role, as they reflect the obstacles that arise from losing curiosity and desire for learning, leading to students missing classes or refusing to take courses. The Global Scale of English (GSE) is definitely a valuable tool to track learner progress by providing a concrete framework and by improving their confidence, thereby helping to overcome both emotional and motivational barriers.

    In conclusion, while the list of implications for educators might be enhanced, the most significant suggestion lies in reconsidering our perception of language learning and proficiency. This shift in perspective will have a great impact on all aspects of language education, particularly teaching and assessment methodologies. Embracing this new understanding of language teaching will not only enhance the effectiveness of language education but also better prepare learners for real-world language use and interaction and better life conditions.

  • A group of business people sat in a board room talking

    Ensure international business success with language training

    By Pearson Languages
    Reading time: 7 minutes

    As an ambitious business leader, you understand the importance of effective communication. However, in today’s globalized business environment, communication extends far beyond simple interaction within your organization. It involves breaking language barriers to reach out to the international market, where English training holds the key to unlocking unprecedented expansion and growth. For a business owner or leader, navigating global markets requires not only language proficiency but also a deep understanding of diverse business practices and regulations.

    The global trend is clear: Workplace English skills are a must. English is the world’s most spoken language, with one in four of the world’s population speaking it at a useful level. Improved English proficiency broadens your communication avenues, positively impacting every business facet. With English aptitude, expect heightened cultural understanding, increased productivity, efficient teamwork, and elevated positive customer experiences from service departments that ultimately streamline your entire organization.

  • Friends walking outdoors chatting to eachother

    Understanding dialects in the English language

    By Charlotte Guest
    Reading time: 7 minutes

    Language reflects the diversity of human culture and society. Among its most fascinating parts are dialects, regional or social varieties of a language distinguished by pronunciation, grammar and vocabulary. Dialects are the heartbeat of a language, pulsing with the rich stories, traditions and identities of those who speak them.

    Understanding a language and dialect, and its significance, can enrich the learning experience for language learners, offering a deeper appreciation of a language and its speakers. Dialects are not just variations within a language; they are often considered separate entities, each with its own rich history and cultural significance, highlighting the complexity and diversity of linguistic expression.

    What exactly is a regional dialect?

    At its core, a dialect is a variation of a language spoken by a particular group of people. However, the distinction between dialects and a different language can often be subjective. These variations can occur due to geographical, social class, ethnic, or historical reasons. While all speakers of a language share the same basic grammar rules and vocabulary, those speaking different dialects might use unique words and slang or have distinct pronunciations, highlighting the lack of an objective difference between dialects and languages.

    For instance, British and American English are two dialects of the English language that are mutually intelligible, meaning speakers of either dialect can understand, and be understood, by the other. They share the same foundational grammar and most of the core vocabulary but differ in pronunciation, spelling, and some aspects of vocabulary and idioms. Similarly, within Britain or the United States, there are numerous regional dialects (e.g., Yorkshire English, Southern American English) that further showcase the diversity within a single language. Some of these dialects are considered by their speakers to be distinct languages, emphasizing the complex nature of linguistic identity and classification.

    What is an example of a dialect?

    An example of dialect variation can be seen in the Italian language, which boasts a wide range of regional dialects, showcasing linguistic diversity with multiple dialects spoken across Italy.

    For example, the Tuscan dialect has historically been recognized as the basis for standard Italian, largely due to its use in influential literature. However, other dialects from regions like Sicily or Lombardy vary significantly from Tuscan Italian in terms of pronunciation, vocabulary and syntax, reflecting the diverse cultural landscapes and histories of Italy’s regions.

    Another example of this variation of dialect within a single language is found in the United Kingdom. For instance, the Cockney dialect, originating from London’s East End, is renowned for its rhyming slang and distinct vowel sounds, serving as a prime example of spoken dialects that emphasize the importance of oral tradition. Contrastingly, the Geordie dialect, native to Newcastle and the surrounding areas, boasts an entirely different set of vocabulary, pronunciation patterns, and even grammatical structures, further highlighting the diverse range of spoken dialects within the standard English language.

    What is the difference between a dialect and an accent?

    The distinction between a dialect and an accent is subtle yet significant. An accent relates solely to differences in pronunciation - the distinct manner in which people say words, often influenced by unique speech patterns that can vary significantly across different languages and regions.

    In contrast, a dialect encompasses not only pronunciation and accent but also includes specific grammar and vocabulary. Accents can be a component of a dialect, but dialects offer a broader spectrum of linguistic variety, including lexical and grammatical differences.

    For instance, someone might speak English with a Scottish accent but use the same grammatical structures and vocabulary as an English speaker from London; however, Scots, a variety spoken in Scotland, is considered a dialect (or even a separate, distinct language, by some) because it possesses unique grammar, vocabulary and pronunciation.

    Why are different dialects important?

    Dialects are more than just linguistic variations; they are windows into communities' cultural and social fabric. They carry with them histories, traditions and the identity of their speakers. Some dialects are even considered 'distinct languages' by their speakers, highlighting the deep cultural significance of these linguistic forms. Learning about dialects, including regional dialects, can thus offer insights into:

    • Cultural contexts: Understanding the dialects of a language, especially regional dialects, can provide language learners with a richer cultural understanding and a more nuanced perspective of the language’s speakers. This exploration into regional dialects reveals the arbitrary distinction between 'standard' and 'nonstandard' dialects, which is often based on social, political, cultural, or historical considerations.
    • Social dynamics: Dialects can reflect social distinctions, historical migrations and contact with other languages, offering clues about social hierarchies, historical conflicts and integrations.
    • Language evolution: Studying dialects reveals how languages change over time, adapting to societies' needs, migrations and innovations.