Why are English days named what they are?

Charlotte Guest
Charlotte Guest
Two friends stood over a book in a library reading it and smiling
Reading time: 4 minutes

Ever wondered why Monday is called Monday or how Wednesday got its name? The names of the days of the week in English have fascinating origins, rooted in ancient history and steeped in mythology. Understanding these origins not only enriches our language ability but also provides intriguing insights into cultural heritage.

Origins of the days of the weeks names
Play
Privacy and cookies

By watching, you agree Pearson can share your viewership data for marketing and analytics for one year, revocable by deleting your cookies.

Origins of the seven-day week

The concept of a seven-day week has ancient origins, tracing back to the Babylonians around 1500 BCE. The Babylonians, keen astronomers, divided their lunar cycle into four weeks of seven days each, aligning with the phases of the moon. This practice was later adopted by the ancient Greeks and Romans, who found the seven-day cycle practical and meaningful.

The ancient Hebrews' influence also played a crucial role in establishing the seven-day week. According to the biblical account of creation, God created the world in six days and rested on the seventh, establishing a divine precedent for a seven-day cycle. This tradition was deeply ingrained in Hebrew culture and religious practices.

By the 1st century CE, the Romans had formalized the seven-day week, integrating it into their calendar system. This structure, combining astronomical observations and religious traditions, eventually spread throughout the Roman Empire and beyond, becoming the foundation of the modern seven-day week we use today.

In the Arabic and Hebrew calendars, the day begins at sunset, which contrasts with the Swahili concept of the day starting at sunrise and the Western world, where the day starts at midnight. This highlights the cultural influences on how days are numbered and identified within these different calendrical systems.

Origins of days of the week

How did Monday get its name? Meaning of Monday

Monday is named after the Moon. The Old English word for Monday was Monandæg, which translates to "Moon's day". This naming convention is quite common across various languages; for instance, in Latin, it's dies Lunae, also meaning "day of the Moon".  

Tuesday name origin

Tuesday is named after the Norse god Tiw (also known as Tyr), a god of war and sky. The Old English term Tiwesdæg directly reflects this association. The connection to Mars, the Roman god of war, can also be seen in other languages, such as French (mardi).

Why is Wednesday called Wednesday?

Wednesday is named after Odin (or Woden), the chief god in Norse mythology. The Old English Wodnesdæg translates to "Woden's day". This day is associated with Mercury in Roman mythology, which is why it's called miércoles in Spanish and mercredi in French.

Thursday name meaning

Thursday is named in honor of Thor, the Norse god of thunder. The term 'Thor's day' serves as the etymological basis for Thursday. In Old English, it was Þūnresdæg (Thunor’s day). The link to Jupiter, the Roman king of gods and god of thunder, explains the name jeudi in French and jueves in Spanish.

Friday history and meaning

Friday is named after Frigg (also known as Frigga or Freya), the Norse goddess associated with love and beauty. The Old English term Frigedæg means "Frigg's day". In Roman mythology, this day is linked to Venus, the goddess of love, which is reflected in names like viernes in Spanish and vendredi in French.

Saturday name origin

Saturday is unique among the English day names as it retains its Roman origin, specifically named after the Roman god Saturn, the Roman god of wealth and time. The Old English Sæternesdæg directly references this deity. Interestingly, in other Germanic languages, the name often refers to the Sabbath, such as Samstag in German.

Sunday - The sun's day

Sunday is named after the Sun. Icelandic uniquely retains 'only the Sun' as the name for Sunday, rejecting names derived from pagan gods. The Old English Sunnandæg translates to “Sun’s day”, reflecting its importance and reverence in various cultures. This name is consistent across many languages, highlighting the widespread significance of the Sun.

The importance of understanding day names etymology

Understanding the etymology of day names helps language learners grasp the historical context and deepens their appreciation of English. These names are more than just labels for days; they are windows into ancient beliefs, cultures and linguistic evolution. The influence of Greek and Latin names on the naming of the days of the week during the Greco-Roman tradition is particularly notable, as the classical planets from Hellenistic astrology played a significant role in this process.

Exploring the origins of the day names in English reveals a blend of mythology, history and language evolution. From the Moon to Norse gods to Roman deities, each name tells a story of cultural significance.

More blogs from Pearson

  • two business people sat together talking
    How to motivate employees to learn a new language
    By Charlotte Guest
    Reading time: 4 minutes

    Global business has made multilingual communication more valuable than ever, but simply offering language training doesn't guarantee that employees will use it. Many organizations invest in language learning programs only to see participation decline after the first few weeks as workloads increase and priorities shift. The most successful companies recognize that motivation, not just access to training, is what drives results. 

    The key is to make language learning relevant, social and easy to incorporate into the working week. Here are some ways that managers and HR teams can encourage long-term engagement.

    Link learning to career development

    Employees are more motivated when they understand why learning a language matters. Explain how language skills can support promotions, international projects, business travel or working with global clients. Include language development in performance reviews or personal development plans to reinforce its value.

    Schedule time for learning

    Busy schedules are one of the biggest barriers to learning. Consider setting aside 30 minutes each week for employees to complete lessons during work hours. This demonstrates that learning is part of the company's culture rather than an extra task to fit in after work.

    Make learning social

    People are more likely to stay motivated when they're learning together. Try activities such as:

    • Weekly lunchtime conversation clubs where employees practice speaking in a relaxed setting
    • "Language Buddy" schemes that pair learners for short practice sessions.
    • Team vocabulary challenges, where departments compete to learn themed business phrases each week. These activities encourage accountability while making learning more enjoyable.
  • Students sat together at a table working together
    Mind the gap in your English lesson planning
    By Ehsan Gorji
    Reading time: 4 minutes

    Professional English teachers love lesson planning. They can always teach a class using their full wardrobe of methods, techniques and games, but a detailed plan means they can deliver a richer and more modern lesson – after all, a teacher usually plans using their full potential.

    Whenever I observe a teacher in their classroom, I try to outline a sketch of their English lesson plan according to what is going on. I am careful to observe any "magic moments" and deviations from the written plan and note them down separately. Some teachers seize these magic moments; others do not. Some teachers prepare a thorough lesson plan; others are happy with a basic to-do list. There are also teachers who have yet to believe the miracles a lesson plan could produce for them, and therefore their sketch does not live up to expectations.

    The "language chunks" mission

    After each classroom observation, I'll have a briefing meeting with the English teacher. If the observation takes place in another city and we cannot arrange another face-to-face meeting, we'll instead go online and discuss. At this point, I'll elicit more about the teacher's lesson plan and see to what extent I have been an accurate observer.

    I have found that Language Inspection is the most frequent gap in lesson planning by Iranian teachers. Most of them fully know what type of class they will teach, they'll set SMART (Specific, Measurable, Attainable, Relevant and Timely) objectives, consider the probable challenges, prepare high-quality material, break the language systems into chunks and artistically engineer the lesson. Yet, they often do not consider how those language chunks will perform within a set class time – and their mission fails.

    The Language Inspection stage asks a teacher to go a bit further with their lesson planning and look at the level of difficulty of various pieces of content in the lesson. Is there enough balance so that students can successfully meet the lesson objectives? If the grammar, vocabulary and skills are all above a student's ability, then the lesson will be too complex. Language Inspection allows a thoughtful teacher to closely align the objective with the difficulty of the grammar, vocabulary and skill. Like a train running along a fixed track, Language Inspection can help make sure that our lessons run smoothly.

    Lesson planning made easy with the GSE Teacher Toolkit

    If a lesson consists of some or many language chunks, those are the vocabulary, grammar and learning objectives we expect to become learning outcomes by the end of the class or course. While Language Analysis in a lesson plan reveals the vocabulary, grammar and learning objectives, in Language Inspection each chunk is examined to determine what they really do, how they can be presented, and – more importantly – to assess the learning outcomes required.

    The Global Scale of English (GSE) Teacher Toolkit can be a teacher's faithful lesson-planning companion, especially when it comes to Language Inspection. It's simple to use, yet modern and exciting. It is detailed and delivers everything you need.

    To use it, all you need is an internet connection on your mobile phone, tablet, laptop or PC. Launch the GSE Teacher Toolkit and you'll have the ability to delve into the heart of your lesson. You'll be able to identify any gaps in a lesson – much like seeing the gap between a train and a platform's edge.

    Ask yourself questions such as:

    • Does this grammar form belong in this lesson?
    • Do I need to include some vocabulary to fill this gap?
    • Is it time to move forward because my students are mastering this skill earlier than expected?

    The GSE Teacher Toolkit gives you the ability to assess your lesson for these gaps – whether small or large – in your teaching. By doing this, you can plan thoughtfully and clearly to better support your students. It really is an opportunity to "mind the gap" in your English lesson planning. 

  • A person on a laptop with a checklist graphic in front of them
    Are remote tests easy to cheat?
    By Alice Bazzi
    Reading time: 2 minutes

    As demand for flexible English language testing grows, so do the concerns around security. A common question from institutions, governments and agents is: Are remote tests easier to cheat on? 

    The short answer is: not when they have been designed properly. 

    PTE Express has been built with a multi-layered security framework that often exceeds traditional test center controls. It ensures test security with AI proctoring, identity verification and advanced monitoring. Candidates are continuously monitored throughout their test session with facial recognition, behavior analysis and environment scanning to detect suspicious activity.

    In addition, secure browser technology prevents candidates from opening other tabs, accessing external content or communicating with others during the test period. This creates a controlled testing environment, even outside a physical test center. 

    What makes this particularly important for institutions is the ability to scale without compromise. With international student flows becoming more diverse, universities and governments need a testing solution that maintains rigor while reaching students globally. 

    Another advantage is traceability. Every test session generates a detailed audit trail, allowing suspicious cases to be flagged, reviewed and investigated. This level of data-driven oversight is often more comprehensive than what is possible in crowded test centers. 

    For agents, this translates into confidence when advising students. For admissions teams, it means maintaining trust in test scores without adding an administrative burden or worry.