İngilizce'de en sık yanlış yazılan kelimeler

Pearson Languages

 

Pembe bir yüzey üzerinde rastgele sırayla duran bir dizi scrabble karosu.

Bir kelimeyi yazdıktan hemen sonra görünmediğini hissettiyseniz, yalnız değilsiniz. Bu listedeki en sık yanlış yazılan kelimeler, düşündüğünüzden daha fazla insan için zorluk teşkil eder. Anadili İngilizce olsun ya da olmasın, hecelemesi zor kelimeler başınızı ağrıtmaya kararlıdır. Ve kötü yazım olursa, bu genellikle hayati bir başvuru mektubu gibi çok önemli bağlamlarda veya aşık olduğunuz kişiyle bir konuşma sırasında olur - bu da tonu gerçekten değiştirebilir ve potansiyel olarak kafa karışıklığına veya utanca neden olabilir.

İngilizce birçok farklı dilden ilham almıştır, bu nedenle çift ünsüzleri ve sessiz harfleri nedeniyle kafanızın karışması tamamen normaldir. Hepimiz bir kelimeye uzun süre baktığınız ve hala iki çift harf olduğuna inanamadığınız o anı biliyoruz. Bunun gibi birçok örnek var. Aslında, "yanlış yazılmış" bunlardan biridir ve insanlar genellikle yanlış yazar.

İşte İngilizce 'da en sık yanlış yazılan kelimelerden bazıları (gerektiğinde hem İngiliz hem de Amerikan) ve bunların yaygın yazım hataları.

1. Konaklamak değil

Ayrıca yaygın olarak şu şekilde yanlış yazılır: uyum sağlamak

Tipik bir çift ünsüz örneğiyle güçlü bir şekilde başlayalım – iki küme.

2. Satın almak değil

Şu kelimeyle karşılaştığınızda bu kafiyeyi düşünün: 'O teli almak istediğini düşünüyorum'.

3. Garip değil

Ayrıca, bir kelimeyi yanlış yazdığımızı fark ettiğimizde nasıl hissettiğimizi de açıklar.

4. İnanmayın, inanmayın

'E'den önce I, C'den sonra hariç' kafiyesini hatırlayın. Aynı kural 'inanmak' için de geçerlidir, bu nedenle şüpheye düştüğünüzde bu anımsatıcıyı kullanın. Kuralın bazı istisnaları vardır, bu yüzden dikkatli olun.

5. Tuhaf değil tuhaf

Sadece bir Z olması tuhaf ama bu böyle.

6. Meslektaş meslektaş değil

Ayrıca yaygın olarak şu şekilde yanlış yazılır: collaegue, coleague

Bunu doğru yapmak zor! 'Çift L'lerin büyük ligi' gibi komik bir çağrışım yapın, yanlış yazım maçını kazanabilirsiniz.

7. Utanmak, utanmamak,

Ayrıca yaygın olarak şu şekilde yanlış yazılır: utandım

Bunu hatırlarsanız, kendinizi utanç verici bir kötü yazım durumunda bulma şansınızı azaltacaksınız.

8. Girişimci değil girişimci

Ayrıca yaygın olarak şu şekilde yanlış yazılır: entrepeneur, entreprenur, entreperneur

Sadece hecelemesi değil, telaffuzu da zor. Kökeni? Entreprendre ('üstlenmek') kökünden gelen Fransızca bir kelimedir.

9. Çevre değil çevre

N sessizdir, bu yüzden bunu da yanlış yazmak oldukça kolaydır. Neyse ki, fiili N ile biten 'yönetmek' olan 'hükümet'e benzer. Çok uzun ama iyi bir ilişki.

10. Kesinlikle kesinlikle değil

Ayrıca yaygın olarak şu şekilde yanlış yazılır: deffinately, deffinitely, definitley

Bunun bir çift harf durumu olmadığını hatırlarsanız, bunu kesinlikle doğru anlayacaksınız. Herhangi bir As özelliği de yoktur.

11. İrtibat değil irtibat

'İrtibat', 'bürokrasi', 'manevra', 'anket' ve 'uzman' kelimelerini nasıl heceleyeceğinizden asla emin olmamanızın bir nedeni var. Hepsi Fransızca kelimeler olduğu için aynı kalıpları takip etmiyorlar.

12. Lisans değil lisans

Amerikan İngilizcesi'de her zaman 'lisans' olarak yazılır - ne olursa olsun. Öte yandan, İngiliz İngilizcefiil olduğunda 'lisans', isim olduğunda 'lisans' olarak yazılır. Hangi yazımı kullanacağınıza karar verdikten sonra - Amerikan veya İngiliz - bununla ilerlemek ve ona bağlı kalmak en iyisidir.

13. Kamuya açık değil, kamuya açık

'ic' ile biten kelimeler, zarflara dönüştürüldüğünde (örneğin, organik olarak) 'müttefik' ekini alır. Ancak 'public' bir istisna yapar, bu nedenle yanlış yazarsanız anlaşılabilir.

14. Alma alma değil

'E'den önce I, C'den sonra hariç' kuralını hatırlıyor musunuz? Bu, kuralın geçerli olduğu türden bir kelimedir. Aynı zamanda 'yeğen' ve 'kuşatma' için de geçerlidir, ancak 'garip' veya 'ele geçirmek' için geçerli değildir. Bu yüzden kuralı unutmayın, ancak bazı istisnaları olduğunu unutmayın.

15. Sorumluluk değil sorumluluk

İnsanlar genellikle bu kelimenin telaffuzuyla kandırılırlar. Ve eğer düşünürseniz, kulağa gerçekten ortasında bir A varmış gibi geliyor. Söylemesi güvenli - değil. Bu yüzden gözünüzü dört açın.

16. Ritim değil ritim

Bu başka bir ödünç kelimedir; bu örnekte, tekrar eden bir hareket anlamına gelen Yunanca 'Rhuthmos' kelimesinden gelir.

17. Ayrı değil, ayrı

'Ayrı' görünüşe göre Google'da en çok yanlış yazılan kelimelerden biri ve nedeni anlaşılabilir. 'Sorumluluk' ile aynı şekilde, telaffuzu sizi orada bir E olduğunu düşünmeniz için kandırabilir.

18. Güç değil güç

Heceleme uzmanları bile bazen bunun hakkında iki kez düşünmek zorunda kalacak. Zihnimiz muhtemelen 'içinden' gibi kelimeler nedeniyle G'den sonra H'yi görmeye alışkındır. Ancak bu sefer değil (göz kırpıyor).

Aynı şeyin 'uzunluk' için de geçerli olduğunu unutmayın ('uzunluk' için değil).

19. Başarılı değil başarılı

Ayrıca yaygın olarak şu şekilde yanlış yazılır: başarılı, başarılı

İngilizce'da o kadar çok çift ünsüz var ki, zaman zaman hepsini ikiye katlamak cazip gelebilir. Ama İngilizceaşkına, bunu 'başarılı' olmak için yapmayın.

20. Kısa ve öz değil

Bazı insanlar iki C'nin yeterli olduğunu söyler. Bu yüzden 'özlü' kelimesi bu kadar sık yanlış yazılıyor. Üçüncü S gerçekten çok yumuşaktır, ancak telaffuzun sizi aldatmasına izin vermeyin.

21. Kapsamlı değil

Bu tekerlemeyi duymuş olabilirsiniz: "Yine deİngilizce sıkı ve kapsamlı bir düşünceyle anlaşılabilir." Bu kadar çok benzer görünen kelimeyle karıştırılmamak elde değil. 'Through' kelimesine bir O eklersiniz ve telaffuzu tamamen değişir.

22. Kadar değil

Aslında, 'until' Orta Çağ'da iki L ile yazılmıştır. Hatırlamanıza yardımcı olursa, sadece biraz kilo verdiğini, ancak son L'den kurtulduğunu düşünebilirsiniz ('hala'nın aksine).

23. Olmasın

'İçinden' ve 'kapsamlı' örnek kadar kafa karıştırıcı değil, ama yine de oldukça zorlayıcı.

24. Hangisi ya da cadı değil

Hangisinin hangisi olduğunu biliyor musun?

Yazım hatalarından kaçınmak için tavsiyeler

Açık bir cevap yazım denetleyicileri olacaktır, ancak gerçek şu ki, yazım denetleyicileri aslında yazımınızı geliştirmenize yardımcı olmaz. Kelimeleri yanlış yazmaya devam edeceksiniz ve onlar da düzeltmeye devam edecekler. Bu süreç pasiftir ve sizi doğru yazımı öğrenmeye teşvik etmez çünkü işi zaten sizin için başka biri yapar.

En iyi tavsiye? Pratik yapın, pratik yapın ve pratik yapın!

Zorlu kelimeleri hecelemeye ve kontrol etmeye devam ederseniz, zamanla batmaya ve ikinci doğa haline gelmeye başlayacaktır. Sözlükler gibi araçları ve Mondly gibi dil öğrenme uygulamalarını kullanmak, yazım pratiği yapmanıza ve öğrenmenize yardımcı olabilir. Sebat eder ve pratik yaparsanız, herhangi bir yazım hatasından kaçınabilirsiniz.

Pearson'dan daha fazla blog

  • A group of business people sat in a board room talking

    Ensure international business success with language training

    By Pearson Languages
    Okuma zamanı: 7 minutes

    As an ambitious business leader, you understand the importance of effective communication. However, in today’s globalized business environment, communication extends far beyond simple interaction within your organization. It involves breaking language barriers to reach out to the international market, where English training holds the key to unlocking unprecedented expansion and growth. For a business owner or leader, navigating global markets requires not only language proficiency but also a deep understanding of diverse business practices and regulations.

    The global trend is clear: Workplace English skills are a must. English is the world’s most spoken language, with one in four of the world’s population speaking it at a useful level. Improved English proficiency broadens your communication avenues, positively impacting every business facet. With English aptitude, expect heightened cultural understanding, increased productivity, efficient teamwork, and elevated positive customer experiences from service departments that ultimately streamline your entire organization.

  • Friends dışarıda yürürken birbirleriyle sohbet ederler

    İngilizce dilindeki lehçeleri anlama

    By Charlotte Guest
    Okuma zamanı: 7 dakikadır.

    Dil , insan kültürünün ve toplumun çeşitliliğini yansıtır. En büyüleyici kısımları arasında lehçeler, telaffuz, dilbilgisi ve kelime dağarcığı ile ayırt edilen bir dilin bölgesel veya sosyal çeşitleri vardır. Lehçeler, bir dilin kalp atışıdır ve onları konuşanların zengin hikayeleri, gelenekleri ve kimlikleriyle nabzı atar.

    Bir dili ve lehçeyi ve önemini anlamak, dil öğrenenler için öğrenme deneyimini zenginleştirebilir, bir dilin ve konuşmacılarının daha derin bir şekilde takdir edilmesini sağlayabilir. Lehçeler sadece bir dil içindeki varyasyonlar değildir; Genellikle, her biri kendi zengin tarihine ve kültürel önemine sahip, dilsel ifadenin karmaşıklığını ve çeşitliliğini vurgulayan ayrı varlıklar olarak kabul edilirler.

    Bölgesel lehçe tam olarak nedir?

    Özünde, bir lehçe, belirli bir grup insan tarafından konuşulan bir dilin bir varyasyonudur. Bununla birlikte, lehçeler ve farklı bir dil arasındaki ayrım genellikle öznel olabilir. Bu farklılıklar coğrafi, sosyal sınıf, etnik veya tarihsel nedenlerle ortaya çıkabilir. Bir dilin tüm konuşmacıları aynı temel dilbilgisi kurallarını ve kelime dağarcığını paylaşırken, farklı lehçeleri konuşanlar benzersiz kelimeler ve argo kullanabilir veya farklı telaffuzlara sahip olabilir, bu da lehçeler ve diller arasında nesnel bir farkın olmadığını vurgular.

    Örneğin, İngiliz ve Amerikan İngilizcesi , İngilizce dilin karşılıklı olarak anlaşılabilir iki lehçesidir, yani her iki lehçeyi konuşanlar diğeri tarafından anlayabilir ve anlaşılabilir. Aynı temel dilbilgisini ve temel kelime dağarcığının çoğunu paylaşırlar, ancak telaffuz, yazım ve kelime dağarcığının ve deyimlerin bazı yönlerinde farklılık gösterirler. Benzer şekilde, İngiltere veya Amerika Birleşik Devletleri'nde, tek bir dildeki çeşitliliği daha da sergileyen çok sayıda bölgesel lehçe (örneğin, Yorkshire İngilizce, Güney Amerikan İngilizcesi) vardır. Bu lehçelerden bazıları, konuşmacıları tarafından dilsel kimliğin ve sınıflandırmanın karmaşık doğasını vurgulayan farklı diller olarak kabul edilir.

    Lehçe örneği nedir?

    Lehçe varyasyonunun bir örneği, İtalya'da konuşulan birden fazla lehçe ile dilsel çeşitliliği sergileyen çok çeşitli bölgesel lehçelere sahip olan İtalyan dilinde görülebilir.

    Örneğin, Toskana lehçesi, büyük ölçüde etkili literatürde kullanılması nedeniyle, tarihsel olarak standart İtalyanca'nın temeli olarak kabul edilmiştir. Bununla birlikte, Sicilya veya Lombardiya gibi bölgelerden gelen diğer lehçeler, İtalya'nın bölgelerinin çeşitli kültürel manzaralarını ve tarihlerini yansıtan telaffuz, kelime dağarcığı ve sözdizimi açısından Toskana İtalyancasından önemli ölçüde farklıdır.

    Tek bir dildeki bu lehçe varyasyonunun bir başka örneği Birleşik Krallık'ta bulunur. Örneğin, Londra'nın Doğu Yakası'ndan gelen Cockney lehçesi, kafiyeli argosu ve farklı sesli harfleriyle ünlüdür ve sözlü geleneğin önemini vurgulayan sözlü lehçelerin en iyi örneği olarak hizmet eder. Buna karşılık, Newcastle ve çevresine özgü Geordie lehçesi, tamamen farklı bir kelime dağarcığına, telaffuz kalıplarına ve hatta gramer yapılarına sahiptir ve standart İngilizce dili içindeki çeşitli konuşulan lehçeleri daha da vurgular.

    Lehçe ve aksan arasındaki fark nedir?

    Bir lehçe ve bir aksan arasındaki ayrım ince ama önemlidir. Bir aksan, yalnızca telaffuzdaki farklılıklarla ilgilidir - insanların kelimeleri söyleme şekli, genellikle farklı diller ve bölgeler arasında önemli ölçüde değişebilen benzersiz konuşma kalıplarından etkilenir.

    Buna karşılık, bir lehçe sadece telaffuz ve aksanı değil, aynı zamanda belirli dilbilgisi ve kelime dağarcığını da kapsar. Aksanlar bir lehçenin bir bileşeni olabilir, ancak lehçeler, sözcüksel ve dilbilgisel farklılıklar da dahil olmak üzere daha geniş bir dilsel çeşitlilik yelpazesi sunar.

    Örneğin, birisi İskoç aksanıyla İngilizce konuşabilir, ancak Londra'dan İngilizce bir konuşmacı ile aynı gramer yapılarını ve kelime dağarcığını kullanabilir; Bununla birlikte, İskoçya'da konuşulan bir çeşit olan İskoçça, benzersiz dilbilgisi, kelime bilgisi ve telaffuza sahip olduğu için bir lehçe (hatta bazıları tarafından ayrı, farklı bir dil) olarak kabul edilir.

    Farklı lehçeler neden önemlidir?

    Lehçeler, dilsel varyasyonlardan daha fazlasıdır; Toplumların kültürel ve sosyal dokusuna açılan pencerelerdir. Yanlarında tarihleri, gelenekleri ve konuşmacılarının kimliğini taşırlar. Hatta bazı lehçeler, konuşmacıları tarafından 'farklı diller' olarak kabul edilir ve bu dilsel biçimlerin derin kültürel önemini vurgular. Bölgesel lehçeler de dahil olmak üzere lehçeler hakkında bilgi edinmek, bu nedenle aşağıdakilere ilişkin içgörüler sağlayabilir:

    • Kültürel bağlamlar: Bir dilin lehçelerini, özellikle de bölgesel lehçeleri anlamak, dil öğrenenlere daha zengin bir kültürel anlayış ve dili konuşanların daha incelikli bir bakış açısını sağlayabilir. Bölgesel lehçelere yapılan bu araştırma, genellikle sosyal, politik, kültürel veya tarihsel düşüncelere dayanan 'standart' ve 'standart olmayan' lehçeler arasındaki keyfi ayrımı ortaya koymaktadır.
    • Sosyal dinamikler: Lehçeler, sosyal ayrımları, tarihsel göçleri ve diğer dillerle teması yansıtabilir, sosyal hiyerarşiler, tarihsel çatışmalar ve entegrasyonlar hakkında ipuçları sunabilir.
    • Dil evrimi: Lehçeleri incelemek, dillerin zaman içinde nasıl değiştiğini, toplumların ihtiyaçlarına, göçlerine ve yeniliklerine nasıl uyum sağladığını ortaya çıkarır.
  • İki arkadaş gülümseyerek ve bir telefona bakarak oturdular

    İngilizce becerilerinizi test etmek için İngilizce tekerleme

    By Pearson Languages
    Okuma zamanı: 6 dakikadır.

    "Deniz kıyısında deniz kabukları satıyor" ve "Bir dağ sıçanı odun fırlatabilseydi" klasik tekerlemelerdir ve sadece tuhaf ifadeler değil, aynı zamanda dil öğrenenlerin telaffuzlarını cilalamak ve zahmetli İngilizce sesleri ifade etmek için kullandıkları birçok araçtan biridir. Hem öğrenciler hem de meraklılar için tekerlemeler sadece eğlenceli olmakla kalmaz, aynı zamanda İngilizce becerilerinizi test etmenin ve geliştirmenin etkili ve eğlenceli bir yolu olarak da hizmet eder.

    Bu blog yazısında, telaffuzlarını geliştirmek isteyen dil öğrenenler için mükemmel olan bazı zorlu İngilizce tekerlemeleri keşfedeceğiz. Tabii ki, bu tekerlemeleri kullanmanın en iyi yolu onları yüksek sesle söylemektir - bu yüzden sadece okumayın; Onları tekrarlamaya çalışın ve tökezlemeden ne kadar hızlı gidebileceğinizi görün. Komik tekerlemeleri pratiğinize dahil etmek, öğrenmeyi hem çocuklar hem de yetişkinler için daha eğlenceli hale getirebilir.