Öğrencilerinizi yurtdışında üniversite eğitimine hazırlama

Pearson Languages
Bir amfide not alan genç bir kadın, diğer gençler tarafından oturuyor.

Öğrencileriniz ister tek bir sömestr, ister akademik yıl veya tüm bir üniversite kursuna gidiyor olsun, yurtdışında okumak onlar için mükemmel bir fırsattır. Yeni bir kültür keşfetme, yeni beceriler geliştirme ve yeni arkadaşlar edinme şansına sahip olacaklar.

Başka bir ülkede üniversite eğitimi de çeşitli zorluklar doğurur. Ancak bir öğretmen olarak, onları bu deneyim için donatabilir ve gelecekteki akademik başarıya hazırlayabilirsiniz.

Neden yurtdışında eğitim?

Çoğu insan, yurtdışında yapmanın ek zorluğu olmadan, üniversitede okumanın yeterince zor olduğunu düşünüyor. Ancak bu, yüz binlerce üniversite öğrencisinin aile ve arkadaşlarının desteğini bırakıp yabancı bir ülkeye taşınmasını engellemiyor.

İnsanlar çeşitli nedenlerle başka bir ülkede okumak için başvururlar. Yurtdışındaki bir üniversite programı, öğrenciye daha iyi bir eğitim ve gelecekteki istihdam için daha büyük bir vaatte bulunabilir veya sadece para için daha iyi bir değer sunabilir. Ve çok uzman üniversite kursları söz konusu olduğunda, yurtdışında okumak tek seçenek olabilir.

Sebep ne olursa olsun, yabancı bir ülkede eğitim alma kararının başka bir dilde yüksek düzeyde yeterlilik içermesi muhtemeldir - ve çoğu zaman bu dil İngilizce.

Yükseköğretimde İngilizce dile doğru bir hareket

Son on yılda yüksek öğrenimde önemli bir değişim olmuştur, çünkü birçok Avrupa kurumu programlarını uluslararasılaştırmaya çalışmaktadır. Sonuç olarak, Avrupa genelinde, İngilizce'da öğretilen üniversite derslerinin sayısında keskin bir artış gördük. Avrupa Yükseköğretim Alanı'ndaki üniversiteler tarafından sunulan İngilizceöğretilen lisans programları son on yılda çarpıcı bir şekilde çoğaldı. 

Öğrenciler ne gibi zorluklarla karşılaşıyor?

Akademik beceriler

Öğrencilerin üniversiteye başladıklarında bilmeleri beklenen bir dizi akademik beceri vardır. Araştırma ve değerlendirmeden not almaya ve referans vermeye kadar birçok öğrenci, ihtiyaç duydukları temel becerilerin çoğundan yoksun olarak yüksek öğrenime girecektir.

Yabancı dilde eğitim almak

Sadece yeni becerilerde ustalaşmak zorunda kalmayacaklar, aynı zamanda bunları ikinci bir dilde yapmaları gerekebilir. Dahası, dersleri anlamak, akademik makaleleri okumak, makaleler yazmak ve hatta yeni arkadaşlarla sosyalleşmek gibi akıcı konuşanların hafife alabileceği günlük şeyler bile, ana diliniz İngilizce değilse çok daha fazla çaba gerektirecektir.

İdari konular

Yeni bir akademik ortamda bir öğrenci için birçok potansiyel tuzak vardır. İdari süreç ve kampüs düzenlemelerinden ders türlerine ve değerlendirmelere kadar, ele alınması gereken birçok farklılık olabilir. Profesörlere hitap etme ve onlarla etkileşim kurma görgü kurallarını anlamak bile göz korkutucu olabilir.

Entegrasyon sorunları

Diğer bir zorluk ise başka bir kültüre entegre olmaktır. Ev sahibi ülke kültürel olarak benzer olsa bile, yeni çevreye uyum sağlamak her zaman kolay değildir. Ayrıca, uluslararası öğrencilerin bir arada kalabileceği ve yerel öğrenci nüfusundan izole kalabileceği belirli bir gettolaşma da olabilir.

Memleket hasreti

Memleket hasreti çekmek, uluslararası öğrencilerin başa çıkması zor olabilir. Okumak için ne kadar uzağa gittiklerine bağlı olarak, öğrencileriniz eve kolayca dönemeyebilir, ailelerini ziyaret edemeyebilir ve vatan hasretlerini hafifletemeyebilir.

Akıl sağlığı

Yurtdışına taşınmak ve tamamen yeni bir yerde yaşamak çok stresli ve bunaltıcı olabilir ve birçok faktör ruh sağlığı sorunlarını şiddetlendirebilir/neden olabilir. Günlük işleri yapmayı, sosyalleşmeyi ve ders çalışmayı zorlaştırıyor. 

Para endişeleri

Hibe veya burs olmadan yurtdışında okumak çok pahalı olabilir. Öğrencileriniz şu anda evde ebeveynleriyle birlikte yaşıyorsa, konaklama maliyeti çok yüksek olabilir. Daha yüksek yaşam maliyeti, gelirlerini desteklemek için yarı zamanlı bir iş aramak zorunda oldukları anlamına gelebilir. Bir ülkenin vergilerini anlamak da kafa karıştırıcı olabilir ve bütçelerini hesaplamak zor olabilir.

Öğrencilerinizi hazırlamak için ne yapabilirsiniz?

Yukarıda bahsedilen tüm zorlukların ortak bir yanı vardır. Bir öğrenci etkili bir şekilde iletişim kuramazsa, bu durumlar daha da kötüleşebilir. Dil , desteğe erişmek, profesörlerle iletişim kurmak veya yeni bir kültürle başa çıkmak için anahtardır.

Öğrencilerinizin üniversite yaşamına hazırlanmalarına yardımcı olmak için yapabileceğiniz bazı şeyler şunlardır:

1) Geçmişteki öğrencilerle iletişim kurmalarını sağlayın

Öğrencilerinizin yurtdışında üniversite eğitiminin ne anlama geldiği konusunda net bir fikre sahip olmaları önemlidir. Bu deneyimi yaşamış diğer öğrencilerle konuşmaları için bir şans yaratmak son derece değerli olabilir.

Yurtdışında eğitimden dönen öğrenciler, öğrencilerinizin şüphelerine yardımcı olabilir ve zihinlerini dinlendirebilir. Belirli bir ülke veya üniversite hakkında temel tavsiyelerde bulunabilir veya sadece hikayelerini anlatabilirler. Her iki durumda da, öğrencilerinize güven vermenin ve onları teşvik etmenin harika bir yoludur.

2) Uygun özgün içerik kullanın

Öğrencinizin yurtdışında geçireceği zamana hazırlanırken, öğrettiğiniz dil kursu gelecekteki dil ihtiyaçlarıyla uyumlu olmalıdır. Temel amaçlardan biri, yeni bağlamlarında başarılı ve kendinden emin bir şekilde performans göstermek için gereken dil becerilerini geliştirmek olmalıdır.

3) Onlara akademik çalışma becerilerini öğretin

Üniversitedeyken ve neyle mücadele ettiğinizi düşünün. Grup çalışması, sunumlar, eleştirel düşünme ve sınav becerileri, öğrencilerinizin yetkin olması gereken şeylerdir, bu nedenle bunları sınıfta ne kadar çok uygularsanız o kadar iyi olur.

4) Özerk öğrenmeyi teşvik edin

Üniversitede başarı, bir öğrencinin bağımsız çalışma ve pratik kendi kendine çalışma becerilerini geliştirme becerisine derinden bağlıdır. Öğrencilerinize dil öğrenme sürecinde daha fazla seçenek sunmak, özerkliği teşvik etmenin bir yoludur.

Pearson'dan daha fazla blog

  • A group of business people sat in a board room talking

    Ensure international business success with language training

    By Pearson Languages
    Okuma zamanı: 7 minutes

    As an ambitious business leader, you understand the importance of effective communication. However, in today’s globalized business environment, communication extends far beyond simple interaction within your organization. It involves breaking language barriers to reach out to the international market, where English training holds the key to unlocking unprecedented expansion and growth. For a business owner or leader, navigating global markets requires not only language proficiency but also a deep understanding of diverse business practices and regulations.

    The global trend is clear: Workplace English skills are a must. English is the world’s most spoken language, with one in four of the world’s population speaking it at a useful level. Improved English proficiency broadens your communication avenues, positively impacting every business facet. With English aptitude, expect heightened cultural understanding, increased productivity, efficient teamwork, and elevated positive customer experiences from service departments that ultimately streamline your entire organization.

  • Friends dışarıda yürürken birbirleriyle sohbet ederler

    İngilizce dilindeki lehçeleri anlama

    By Charlotte Guest
    Okuma zamanı: 7 dakikadır.

    Dil , insan kültürünün ve toplumun çeşitliliğini yansıtır. En büyüleyici kısımları arasında lehçeler, telaffuz, dilbilgisi ve kelime dağarcığı ile ayırt edilen bir dilin bölgesel veya sosyal çeşitleri vardır. Lehçeler, bir dilin kalp atışıdır ve onları konuşanların zengin hikayeleri, gelenekleri ve kimlikleriyle nabzı atar.

    Bir dili ve lehçeyi ve önemini anlamak, dil öğrenenler için öğrenme deneyimini zenginleştirebilir, bir dilin ve konuşmacılarının daha derin bir şekilde takdir edilmesini sağlayabilir. Lehçeler sadece bir dil içindeki varyasyonlar değildir; Genellikle, her biri kendi zengin tarihine ve kültürel önemine sahip, dilsel ifadenin karmaşıklığını ve çeşitliliğini vurgulayan ayrı varlıklar olarak kabul edilirler.

    Bölgesel lehçe tam olarak nedir?

    Özünde, bir lehçe, belirli bir grup insan tarafından konuşulan bir dilin bir varyasyonudur. Bununla birlikte, lehçeler ve farklı bir dil arasındaki ayrım genellikle öznel olabilir. Bu farklılıklar coğrafi, sosyal sınıf, etnik veya tarihsel nedenlerle ortaya çıkabilir. Bir dilin tüm konuşmacıları aynı temel dilbilgisi kurallarını ve kelime dağarcığını paylaşırken, farklı lehçeleri konuşanlar benzersiz kelimeler ve argo kullanabilir veya farklı telaffuzlara sahip olabilir, bu da lehçeler ve diller arasında nesnel bir farkın olmadığını vurgular.

    Örneğin, İngiliz ve Amerikan İngilizcesi , İngilizce dilin karşılıklı olarak anlaşılabilir iki lehçesidir, yani her iki lehçeyi konuşanlar diğeri tarafından anlayabilir ve anlaşılabilir. Aynı temel dilbilgisini ve temel kelime dağarcığının çoğunu paylaşırlar, ancak telaffuz, yazım ve kelime dağarcığının ve deyimlerin bazı yönlerinde farklılık gösterirler. Benzer şekilde, İngiltere veya Amerika Birleşik Devletleri'nde, tek bir dildeki çeşitliliği daha da sergileyen çok sayıda bölgesel lehçe (örneğin, Yorkshire İngilizce, Güney Amerikan İngilizcesi) vardır. Bu lehçelerden bazıları, konuşmacıları tarafından dilsel kimliğin ve sınıflandırmanın karmaşık doğasını vurgulayan farklı diller olarak kabul edilir.

    Lehçe örneği nedir?

    Lehçe varyasyonunun bir örneği, İtalya'da konuşulan birden fazla lehçe ile dilsel çeşitliliği sergileyen çok çeşitli bölgesel lehçelere sahip olan İtalyan dilinde görülebilir.

    Örneğin, Toskana lehçesi, büyük ölçüde etkili literatürde kullanılması nedeniyle, tarihsel olarak standart İtalyanca'nın temeli olarak kabul edilmiştir. Bununla birlikte, Sicilya veya Lombardiya gibi bölgelerden gelen diğer lehçeler, İtalya'nın bölgelerinin çeşitli kültürel manzaralarını ve tarihlerini yansıtan telaffuz, kelime dağarcığı ve sözdizimi açısından Toskana İtalyancasından önemli ölçüde farklıdır.

    Tek bir dildeki bu lehçe varyasyonunun bir başka örneği Birleşik Krallık'ta bulunur. Örneğin, Londra'nın Doğu Yakası'ndan gelen Cockney lehçesi, kafiyeli argosu ve farklı sesli harfleriyle ünlüdür ve sözlü geleneğin önemini vurgulayan sözlü lehçelerin en iyi örneği olarak hizmet eder. Buna karşılık, Newcastle ve çevresine özgü Geordie lehçesi, tamamen farklı bir kelime dağarcığına, telaffuz kalıplarına ve hatta gramer yapılarına sahiptir ve standart İngilizce dili içindeki çeşitli konuşulan lehçeleri daha da vurgular.

    Lehçe ve aksan arasındaki fark nedir?

    Bir lehçe ve bir aksan arasındaki ayrım ince ama önemlidir. Bir aksan, yalnızca telaffuzdaki farklılıklarla ilgilidir - insanların kelimeleri söyleme şekli, genellikle farklı diller ve bölgeler arasında önemli ölçüde değişebilen benzersiz konuşma kalıplarından etkilenir.

    Buna karşılık, bir lehçe sadece telaffuz ve aksanı değil, aynı zamanda belirli dilbilgisi ve kelime dağarcığını da kapsar. Aksanlar bir lehçenin bir bileşeni olabilir, ancak lehçeler, sözcüksel ve dilbilgisel farklılıklar da dahil olmak üzere daha geniş bir dilsel çeşitlilik yelpazesi sunar.

    Örneğin, birisi İskoç aksanıyla İngilizce konuşabilir, ancak Londra'dan İngilizce bir konuşmacı ile aynı gramer yapılarını ve kelime dağarcığını kullanabilir; Bununla birlikte, İskoçya'da konuşulan bir çeşit olan İskoçça, benzersiz dilbilgisi, kelime bilgisi ve telaffuza sahip olduğu için bir lehçe (hatta bazıları tarafından ayrı, farklı bir dil) olarak kabul edilir.

    Farklı lehçeler neden önemlidir?

    Lehçeler, dilsel varyasyonlardan daha fazlasıdır; Toplumların kültürel ve sosyal dokusuna açılan pencerelerdir. Yanlarında tarihleri, gelenekleri ve konuşmacılarının kimliğini taşırlar. Hatta bazı lehçeler, konuşmacıları tarafından 'farklı diller' olarak kabul edilir ve bu dilsel biçimlerin derin kültürel önemini vurgular. Bölgesel lehçeler de dahil olmak üzere lehçeler hakkında bilgi edinmek, bu nedenle aşağıdakilere ilişkin içgörüler sağlayabilir:

    • Kültürel bağlamlar: Bir dilin lehçelerini, özellikle de bölgesel lehçeleri anlamak, dil öğrenenlere daha zengin bir kültürel anlayış ve dili konuşanların daha incelikli bir bakış açısını sağlayabilir. Bölgesel lehçelere yapılan bu araştırma, genellikle sosyal, politik, kültürel veya tarihsel düşüncelere dayanan 'standart' ve 'standart olmayan' lehçeler arasındaki keyfi ayrımı ortaya koymaktadır.
    • Sosyal dinamikler: Lehçeler, sosyal ayrımları, tarihsel göçleri ve diğer dillerle teması yansıtabilir, sosyal hiyerarşiler, tarihsel çatışmalar ve entegrasyonlar hakkında ipuçları sunabilir.
    • Dil evrimi: Lehçeleri incelemek, dillerin zaman içinde nasıl değiştiğini, toplumların ihtiyaçlarına, göçlerine ve yeniliklerine nasıl uyum sağladığını ortaya çıkarır.
  • İki arkadaş gülümseyerek ve bir telefona bakarak oturdular

    İngilizce becerilerinizi test etmek için İngilizce tekerleme

    By Pearson Languages
    Okuma zamanı: 6 dakikadır.

    "Deniz kıyısında deniz kabukları satıyor" ve "Bir dağ sıçanı odun fırlatabilseydi" klasik tekerlemelerdir ve sadece tuhaf ifadeler değil, aynı zamanda dil öğrenenlerin telaffuzlarını cilalamak ve zahmetli İngilizce sesleri ifade etmek için kullandıkları birçok araçtan biridir. Hem öğrenciler hem de meraklılar için tekerlemeler sadece eğlenceli olmakla kalmaz, aynı zamanda İngilizce becerilerinizi test etmenin ve geliştirmenin etkili ve eğlenceli bir yolu olarak da hizmet eder.

    Bu blog yazısında, telaffuzlarını geliştirmek isteyen dil öğrenenler için mükemmel olan bazı zorlu İngilizce tekerlemeleri keşfedeceğiz. Tabii ki, bu tekerlemeleri kullanmanın en iyi yolu onları yüksek sesle söylemektir - bu yüzden sadece okumayın; Onları tekrarlamaya çalışın ve tökezlemeden ne kadar hızlı gidebileceğinizi görün. Komik tekerlemeleri pratiğinize dahil etmek, öğrenmeyi hem çocuklar hem de yetişkinler için daha eğlenceli hale getirebilir.