Uluslararası öğrenciler için Dil öğrenimi ipuçları

Pearson Languages
Sırt çantasıyla gülümseyen bir kadın, arka planda birçok insanla birlikte Arnavut kaldırımlı bir meydanda duruyordu

Okuma süresi: 4 dakika

Yurtdışında mı okuyorsunuz (ya da yakında olacak), yeni bir dil öğreniyor musunuz ve dil becerilerinizi gerçek dünyada uygulama yolları konusunda biraz ilhama mı ihtiyacınız var? Merak etme. Özellikle bilmediğiniz bir yerde nasıl başlayacağınızı bilmek göz korkutucu olabilir, ancak biraz çaba sarf ederek ve bu faydalı ipuçlarını izleyerek dil becerilerinizi geliştirebilecek ve yurtdışında eğitim deneyiminizden en iyi şekilde yararlanabileceksiniz.

Uluslararası öğrenciler için Dil öğrenimi ipuçları
Gizlilik ve çerezler

İçeriği izleyerek, Pearson'ın bir yıl boyunca pazarlama ve analiz amacıyla izleyici verilerinizi paylaşabileceğini ve bunu çerezlerinizi silerek geri alabileceğinizi onaylamış olursunuz. 

1. Üniversite gruplarına veya topluluklarına katılın

İlgi alanlarınıza uygun kulüp ve toplulukların aktif bir üyesi olmak.

Aktif olarak katılın: Katıldığınız gruplar tarafından düzenlenen düzenli toplantılara ve etkinliklere katılın. Bu etkinliklere aktif olarak katılarak, benzer ilgi alanlarını paylaşan akranlarla etkileşim kurma ve çeşitli sohbetlere katılma fırsatına sahip olacaksınız. Aslında, bir grup komitesine katılarak liderlik rolü üstlenmeyi bile düşünebilirsiniz. Bu, daha fazla dil deneyimi kazanmanızı ve grubun başarısına katkıda bulunmanızı sağlayacaktır.

Projeler üzerinde işbirliği yapın: Grup içinde işbirlikçi projeler başlatın veya bunlara katılın. Projeleri hedef dilde tartışmak ve planlamak sadece dil becerilerinizi geliştirmekle kalmaz, aynı zamanda ekip çalışmasını ve yaratıcılığı da geliştirir.

2. Ayak işleri sırasında konuşmaları başlatın

Günlük rutininiz sırasında konuşmaları başlatarak sıradan işleri dil öğrenme fırsatlarına yükseltin. İster kasiyerle ister otobüsteki biriyle konuşmak olsun. Uzun olmaları gerekmez, kısa karşılaşmalar bile pratik yapmanıza yardımcı olabilir. 

Kelime dağarcığını genişletin: Ayak işleri sırasında konuşmalara katılırken, günlük görevlerle ilgili belirli kelimelere dikkat edin. Yol tarifi istemek veya ürünler hakkında soru sormak gibi bu durumlarda yaygın olarak kullanılan ifadeleri kullanarak kendinizi ifade etme alıştırması yapın.

Yerel argo ve ifadeler: Gayri resmi ortamlar genellikle sizi yerel argo ve ifadelere maruz bırakır. Bunları not edin ve daha doğal ve yerel kültüre bağlı görünmek için konuşmalarınıza dahil edin. Aynı zamanda yerel topluluğun bir kısmına aşina olmak için harika bir yoldur.

3. Üniversite ve kültürel etkinliklere katılın

Etkinliklere ve festivallere aktif olarak katılarak yerel kültürü deneyimleyin; Bu, tek organize etkinlikler veya yerel etkinlikler aracılığıyla olabilir.

Yerlilerle etkileşim kurun: Kendinizi gözlemle sınırlamayın; Kültürel etkinlikler sırasında yerel halkla aktif olarak etkileşim kurun. Merakınızı ifade edin, deneyimlerinizi paylaşın ve farklı kültürel unsurların önemi hakkında bilgi alın. Bu etkileşim hem dili hem de kültürel anlayışı geliştirir.

Belgeleyin ve yansıtın: Etkinliklere katıldıktan sonra deneyimleri ve düşünceleri kaydetmek için bir kültürel günlük veya karalama defteri başlatın; Dil öğrenimini güçlendirir ve kültürel keşiflerin kişisel bir kaydını sağlar.  Ayrıca gelecekte geriye dönüp baktığınızda eğlenceli olayları hatırlamanın güzel bir yolu.

4. Gönüllülük ve iş fırsatları

Üniversitenizin öğrenci birliği veya yerel topluluk içindeki gönüllülük/çalışma fırsatlarını keşfedin.

Etkinlik planlama ve koordinasyon: Mümkünse, etkinliklerin planlanmasına ve koordine edilmesine katılın. Bu katılım, sizi e-posta taslağı hazırlamaktan lojistiği koordine etmeye ve dil yeterliliğinizi genişletmeye kadar çeşitli görevlere ve iletişim senaryolarına maruz bırakır. Ek olarak, özellikle iş arayan yeni mezun biriyseniz, özgeçmişinize değerli bir katkı olabilir.

Ağ oluşturma fırsatları: Gönüllülük fırsatları, geleneksel rollerin ötesine geçebilir ve size ağ oluşturma fırsatları sunabilir. Bazı üniversiteler, aday öğrencilere ve ailelerine açık günlerde rehberlik etmek veya kampüs turlarına yardımcı olmak gibi işler için geçici ücretli pozisyonların reklamını yapabilir. Uluslararası bir öğrenci olarak benzersiz bir bakış açısı sunabilirsiniz.

Yalnızca dil becerilerinizi kullanmak için değil, aynı zamanda ek gelir elde etmek için (vizeniz izin veriyorsa) bu ücretli pozisyonlara başvurmayı düşünün. Aday öğrenciler ve aileleriyle etkileşim kurmak, dil becerilerinizi profesyonel bir bağlamda uygulamak için eşsiz bir şans sunar.

5. Çalışma gruplarına katılın

Sınıf arkadaşlarınızla çalışma gruplarına katılarak akademik arayışlarınızı ve dil becerilerinizi tamamlayın. Bu, yeni arkadaşlar edinmeye bile yol açabilir.

Tartışın ve tartışın: Çalışma grubunuzda açık tartışmaları ve tartışmaları teşvik edin. Fikirlerinizi hedef dilde ifade etmek ve savunmak, sizi eleştirel düşünmeye ve düşüncelerinizi daha etkili bir şekilde ifade etmeye zorlar.

Akran geri bildirimi: Grup içinde geri bildirim isteyin ve sağlayın. Akranlardan gelen yapıcı eleştiriler ve dil düzeltmeleri, destekleyici bir öğrenme ortamına katkıda bulunur ve iyileştirme alanlarının belirlenmesine yardımcı olur.

6. Sosyal medyadaki üniversite gruplarına katılın

Arkadaş edinmeye adanmış sosyal medya grupları aracılığıyla üniversitenizdeki diğer öğrencilerle bağlantı kurun. Henüz üniversiteye başlamadıysanız, yakında başlayacak başkalarını arayan insanlar için hala gruplar mevcuttur.

Buluşmalar: Diğer öğrencilerle yüz yüze buluşmalar düzenlemek veya bunlara katılmak için sosyal medyayı kullanın. Bu gayri resmi toplantılar, dil pratiği için rahat bir ortam sağlar ve birbirinizin benzersiz dil geçmişlerinden öğrenmenize olanak tanır. Ayrıca yerel bölgedeki yeni yerleri ziyaret etmek için harika bir bahane.

Çevrimiçi tartışmalar: Bu gruplar içinde çevrimiçi tartışmalara katılın. Hem yazılı hem de konuşma dili becerilerini geliştirmek için ilginç makaleler paylaşın, sorular sorun ve sohbetlere katılın. Bu gruplar genellikle yerel bilgi edinmek veya üniversitedeki yaşam hakkında daha az bilinen ipuçları edinmek için de yararlıdır.

Uluslararası bir öğrenci olarak, arkadaşlarınızdan ve tanıdık olandan uzakta olmanız muhtemeldir, ancak kendinizi oraya çıkmak için zorlayabilirseniz, dil becerilerinizi geliştirmek zor olmamalıdır.  Belki de bu ipuçlarından sadece birkaçını takip ederek başlayın ve dil becerilerinizi kısa sürede geliştireceğinizden ve hatta yol boyunca yeni arkadaşlar ve anılar edineceğinizden emin olabilirsiniz.

Dil öğrenme uygulamamız Mondly by Pearsonile dil becerilerinizi geliştirin.

UK'da yurtdışında eğitim almak mı istiyorsunuz? Yazılarımıza göz atmayı unutmayın Uluslararası öğrenciler: Hangi UK üniversitesi sizin için en iyisidir?

Pearson'dan daha fazla blog

  • A group of students at a table talking to their teacher

    Strategies for teaching large language classes effectively

    By Charlotte Guest
    Okuma zamanı: 5 minutes

    Teaching large language classes can feel overwhelming, but research and practice consistently show that scale is a design challenge, not an impossible challenge. With intentional course structure, active learning routines and the right technology, instructors can create engaging, rigorous and humane learning environments even in high-enrolment contexts. The strategies below focus on what works at scale.

    Challenges of large language classes

    A “large class” has no universal definition. In the UK it may begin around 25–30 students; in the U.S., 35+; in many developing contexts, 60 or more. Regardless of the threshold, size amplifies common teaching challenges:

  • A group of teenage students having a classroom discussion

    5 Strategies for teaching mixed-ability secondary students

    By Anna Roslaniec
    Okuma zamanı: 5 minutes

    No two teenagers are exactly alike. In every secondary classroom, you'll find a wide range of English proficiency levels, learning styles, motivation and personalities. This diversity brings both challenges and opportunities, especially when teaching mixed-ability classes. By adapting your teaching strategies, you can ensure that all students experience success and remain engaged in their language learning journey.

    Here are five practical strategies for teaching mixed-ability secondary students.

  • An older couple, one giving the other a bouquet of roses.

    Valentine's-themed English words and their origins

    By Charlotte Guest
    Okuma zamanı: 3 minutes

    Valentine’s Day is a time to share kind words, sweet messages and warm feelings. If you are learning English, this is also a great time to learn new love-related words. Many of these words have interesting histories. Some come from Old English, others arrived from Latin or French. When you know where a word comes from, it can be easier to remember and use it.

    This post gives you a simple list of common Valentine words and their origins, plus a few with unusual stories. Read the short explanations, say the words out loud and try a few example sentences.

    Core Valentine and love words

    Valentine

    From Latin "Valentinus", based on "valens", meaning “strong” or “healthy.” The day is named after Saint Valentine. A “valentine” can be the card you send or the person you love.

    Love

    One of the oldest English words. In Old English, it was "lufu". It is related to German "Liebe" and Dutch "liefde". It has always meant strong feeling and care.

    Heart

    From Old English "heorte". The heart is a symbol of emotion. The heart shape in art comes from medieval ideas about feeling, not the real organ’s shape.

    Romance

    From Old French "romans". It first meant stories in Romance languages (from Latin). Later, it became linked with love stories and strong feelings.

    Cupid

    From Latin Cupido, meaning “desire.” In Roman myth, Cupid is the god who makes people fall in love with his arrows. Today, he is a friendly symbol on cards.

    Terms of affection and relationships

    Sweetheart

    Made from two old words: "sweet" + "heart". It appeared in Middle English from Old English roots. English often creates new ideas by joining simple words.

    Darling

    From Old English "deorling", meaning “dear little one” or “beloved.” Today, it is a soft, caring way to speak to someone you love.

    Beau

    From French "beau", meaning “handsome.” In English, a beau is a boyfriend or a male admirer, often in an older or formal style. It is pronounced “boh”. Plural: beaux or beaus.

    Fiancé/fiancée

    From French. Traditionally, "fiancé" is male and "fiancée" is female, but many people now use fiancé for anyone engaged to marry. The accent marks show the French origin.

    Paramour

    From Old French "par amour", “through love.” In English, a paramour is a lover, often secret. It shows how words can carry both romance and mystery.

    Dating and romantic behavior

    Date

    In the 19th century, American English started using "date" for a social meeting. The idea comes from marking a day on a calendar. To date means to spend romantic time together.

    Adore

    From Latin "adorare", through French. To adore means to love deeply and to respect. You can adore a person or a song.

    Smitten

    From the verb "smite", Old English smitan, “to strike.” If you are smitten, love has “struck” you. This is a strong, playful way to say you fell in love.

    Flirt

    Probably from a word meaning “to flick” or “to move quickly.” Over time, it came to mean playful romantic behavior. The exact origin is not certain, which makes it an interesting mystery word.

    Tryst

    A Scots word for a fixed meeting or appointment. Today, a tryst is a secret or private romantic meeting. It keeps the feeling of “an agreed time to meet.”

    Serenade

    From Italian "serenata", “an evening song,” from a word meaning “calm, clear.” To serenade is to sing or play music to someone you love, often at night.

    Gifts, beauty and attraction

    Bouquet

    Another French word, meaning “a bunch of flowers.” A bouquet of roses is a classic Valentine’s gift. You can also use a bouquet for birthdays and celebrations.

    Glamour

    From a Scottish form of "grammar". Long ago, grammar also meant learning and sometimes “magic.” Glamour became the word for a special, almost magical beauty or charm.

    Chivalry

    From Old French "chevalerie", related to cheval, “horse.” It first meant the way of knights on horseback. Later, it became the idea of polite, noble behavior, especially toward others in romance.

    Marriage and commitment

    Wedding, bride, and (bride)groom

    Wedding comes from Old English "weddian", “to pledge.” Bride is from Old English bryd. Groom, in bridegroom, was once "guma", an old word for “man.” Over time, it changed to the familiar groom.

    Troth and betrothed

    Troth comes from Old English "treowth", meaning “truth,” “faith,” or “loyal promise.” To “plight one’s troth” means “to promise to marry.” Betrothed means “engaged to marry,” from be- + troth.

    Honeymoon

    "Sweet" + "moon". "Honey" suggests the sweet time after the wedding, and "moon" suggests a month. Long ago, some couples drank honey wine (mead) in the first month of marriage. Today, a honeymoon is the trip after the wedding.

    Now you know some new Valentine’s words and where they come from. Use them to share feelings, write messages, and enjoy the season. Make sure to practice: put each word into a simple sentence and practice saying it aloud. You can also make small flashcards and review them for a few minutes each day.