Yeni İngilizce kelimeler öğrenmenin üç yolu

Pearson Languages
Genç bir kadın dışarıda bir dizüstü bilgisayara oturdu, gülümsedi ve dizüstü bilgisayarını işaret etti

Öğretmenlerin, öğrencilerin İngilizce sınıf dışında pratik yapmanın yollarını bulmalarına yardımcı olmaları daha önemlidir. Öğrenciler özerk öğrenmede ne kadar verimli olurlarsa, kesintilerin üstesinden o kadar iyi gelebilir ve kaybedilen zamanı telafi edebilirler.

Kendi kendine öğrenen biriyseniz, size bakan ve öğrenmenizi yönlendiren bir öğretmeniniz olmadığı için daha da zor olacaktır. Ancak öğretim dünyasından öğrenmek ve kendi çalışmalarınıza ve tekniklerinize uygulayabileceğiniz öğretmen ipuçlarını almak yararlıdır.

Yeni kelimeler öğrenmek neden bu kadar zor?

İngilizce'de yeni kelimeler öğrenen öğrenciler genellikle orta-öncesi ve orta seviyelere kadar istikrarlı bir şekilde ilerlerler. Ama ondan sonra mücadele etmeye başlarlar.

Bunun nedeni, orta seviye öğrencilerin ve üst orta seviye öğrencilerin bilmesi gereken kelime dağarcığı arasında büyük bir fark olmasıdır.

  • Orta seviye (B1/B2 seviyesi) öğrencilerin yaklaşık 2.500 kelime bilmesi gerekir
  • orta-üstü (B2/C1 seviyesi) öğrencilerin yaklaşık 7.500-9.000 kelime bilmesi gerekir.

Bu rakamlarda büyük bir sıçrama. Ancak asıl zorluk, bu 5,000+ yeni kelimenin çok sık olmamasıdır. Sonuç olarak, öğrenciler onlarla çok sık karşılaşmazlar, bu da onları hatırlamayı ve bir seviyeden diğerine atlamayı zorlaştırır.

Bu sorunun basit bir cevabı olmasa da, öğrencilerin üstesinden gelmelerine yardımcı olacak yollar vardır. Aşağıdaki çerçeve herhangi bir sınıfta çok yardımcı olabilir:

  1. Focus en önemli kelimeler: Her zaman öğrencilerinizin şu anda bulunduğu seviyelere uygun kelimeleri öğretin.
  2. Unutulmaz ilk karşılaşmalar sağlayın: İlk izlenim bırakmak için asla ikinci bir şansınız olmaz. Bu nedenle, öğrencinizin yeni bir kelimeyle ilk karşılaşmasının mümkün olduğunca akılda kalıcı olmasını sağlayın.
  3. Etkili kelime öğrenme stratejilerini öğretin: Öğrencilerinize sınıf dışında da yeni kelimeler öğrenebilmeleri için değerli araçlar, taktikler ve kaynaklar sağlayın.
  4. Tekrarlanan karşılaşmaları düzenleyin: Kelime dağarcığı "kullan ya da kaybet" temelinde çalışır, bu nedenle öğrencilerinizin tekrar tekrar öğrenmelerini istediğiniz kelimelerle karşılaşmalarını sağlayın.

Etkili kelime öğrenme stratejileri nasıl öğretilir?

Öğrencilere yeni kelimeleri etkili bir şekilde nasıl öğreneceklerini öğretmenin üç adımı vardır:

1. Öğrencilerin İngilizce maruz kalmalarını en üst düzeye çıkarmalarına ve İngilizce sınıf dışında kullanma fırsatları bulmalarına yardımcı olun

İnternet ve teknoloji sayesinde, öğrencilerin sınıf dışında İngilizce dille etkileşim kurmalarının birçok yolu vardır.

Bununla birlikte, yeni bir dile basit bir şekilde maruz kalmak yeterli değildir - çok daha uzun sürer ve aktif öğrenmeden daha az etkilidir. Öğrenciler maruz kaldıkları dille bir şeyler yaptıklarında; çok daha akılda kalıcı.

Bu nedenle öğretmenlerin, öğrencilerinin kendi zamanlarında İngilizce aramalarına ve dili kullanmalarına yardımcı olarak pasif maruz kalmayı aktif öğrenmeye dönüştürmeleri çok önemlidir.

  • Öğrencileri, İngilizce'da ilgi duydukları veya tutkulu oldukları şeyleri okumaya, dinlemeye ve görüntülemeye teşvik edin. Örneğin, onları ilgi alanlarına uyan yeni bloglar, podcast'ler, YouTube videolar veya TV dizileriyle tanıştırın - çünkü kişiselleştirme daha etkili öğrenmeye yol açar.
  • Öğrencilerin İngilizce farklı şekillerde kullanmanın yollarını bulmalarına yardımcı olun. Örneğin, bir öğrenme günlüğü başlatabilir, İngilizceyapılacaklar listesi hazırlayabilir, sosyal medya gönderileri yazabilir ve yazma pratiği yapmak için kelime kartları oluşturabilirler. Konuşmak için sesli notlar veya video hikayeleri kaydedebilir, Zoom tartışmalarına katılabilir veya konuşma projelerine ve canlı derslere katılabilirler.

2. Öğrencilerin yeni kelimelerin anlamlarını keşfetmeleri için yollar sağlayın

Öğrencilerin tahminlerini geliştirmelerine yardımcı olmak çok önemlidir. Çevrimiçi çevirmenlerden her yeni kelimeyle karşılaştıklarında çeviri yapmalarını istemek yerine, yeni kelimelerin anlamını farklı şekilde tahmin edebilmelidirler.

  • Bir yaklaşım, kelimelerin morfolojisine bakmak ve kelime ailelerini dikkate almaktır. Örneğin, öğrencilerinizden ortak bir köke sahip kelimeler için beyin fırtınası yapmalarını isteyebilirsiniz. Veya ortak son ekleri tanımlamalarını ve uygulamalarını sağlayabilirsiniz.
  • "Gerçek arkadaşları" veya İngilizce ve öğrencinizin ana dilinde benzer kelimeleri keşfedin.
  • Öğrencilerinizin bağlamdan bir kelimenin anlamını nasıl tahmin edeceklerini bulmalarına yardımcı olun. Bunu yapmak için, öğrencilerinizin sadece yeni kelimeleri duymalarını veya okumalarını değil, aynı zamanda onları kullanmalarını da sağlamalısınız.

Öğrencilerin kelime dağarcığını öğrenmelerini ve akılda tutmalarını sağlamanın bir yolu, kelime kartları oluşturmalarını sağlamaktır:

  • Öğrencilerden hafta boyunca maruz kaldıkları on yeni kelimeyi toplamalarını ve bunları sınıfa getirmelerini isteyin, örneğin kelimeler için bir "göster ve anlat" gibi.
  • Ardından, bu kelimelerin her birinin ne kadar yararlı olduğu hakkında bir tartışma yapın.

Bu, sınıf içinde ve dışında öğrenmeyi birbirine bağlamaya yardımcı olur ve eğlencelidir!

3. Öğrencilere yeni kelimeler hakkındaki bilgilerini pekiştirmek için stratejiler sağlayın

Son olarak, öğretmenler öğrencilere sınıf dışında kelimeleri nasıl ezberleyecekleri konusunda fikir vermelidir. Öğrencilerinizin kelime kartları üretmesini ve kelimeleri resimlerle veya tanımlarla eşleştirme gibi görevleri uygulamak için bir Kelime Mağazası kitapçığı kullanmasını sağlayabilirsiniz.

Son olarak, öğrencilere karşılaştıkları yeni kelimeleri akıllarında tutabilmeleri için hafıza hileleri veya anımsatıcılar öğretmek önemlidir.

Pearson'dan daha fazla blog

  • A group of business people sat in a board room talking

    Ensure international business success with language training

    By Pearson Languages
    Okuma zamanı: 7 minutes

    As an ambitious business leader, you understand the importance of effective communication. However, in today’s globalized business environment, communication extends far beyond simple interaction within your organization. It involves breaking language barriers to reach out to the international market, where English training holds the key to unlocking unprecedented expansion and growth. For a business owner or leader, navigating global markets requires not only language proficiency but also a deep understanding of diverse business practices and regulations.

    The global trend is clear: Workplace English skills are a must. English is the world’s most spoken language, with one in four of the world’s population speaking it at a useful level. Improved English proficiency broadens your communication avenues, positively impacting every business facet. With English aptitude, expect heightened cultural understanding, increased productivity, efficient teamwork, and elevated positive customer experiences from service departments that ultimately streamline your entire organization.

  • Friends dışarıda yürürken birbirleriyle sohbet ederler

    İngilizce dilindeki lehçeleri anlama

    By Charlotte Guest
    Okuma zamanı: 7 dakikadır.

    Dil , insan kültürünün ve toplumun çeşitliliğini yansıtır. En büyüleyici kısımları arasında lehçeler, telaffuz, dilbilgisi ve kelime dağarcığı ile ayırt edilen bir dilin bölgesel veya sosyal çeşitleri vardır. Lehçeler, bir dilin kalp atışıdır ve onları konuşanların zengin hikayeleri, gelenekleri ve kimlikleriyle nabzı atar.

    Bir dili ve lehçeyi ve önemini anlamak, dil öğrenenler için öğrenme deneyimini zenginleştirebilir, bir dilin ve konuşmacılarının daha derin bir şekilde takdir edilmesini sağlayabilir. Lehçeler sadece bir dil içindeki varyasyonlar değildir; Genellikle, her biri kendi zengin tarihine ve kültürel önemine sahip, dilsel ifadenin karmaşıklığını ve çeşitliliğini vurgulayan ayrı varlıklar olarak kabul edilirler.

    Bölgesel lehçe tam olarak nedir?

    Özünde, bir lehçe, belirli bir grup insan tarafından konuşulan bir dilin bir varyasyonudur. Bununla birlikte, lehçeler ve farklı bir dil arasındaki ayrım genellikle öznel olabilir. Bu farklılıklar coğrafi, sosyal sınıf, etnik veya tarihsel nedenlerle ortaya çıkabilir. Bir dilin tüm konuşmacıları aynı temel dilbilgisi kurallarını ve kelime dağarcığını paylaşırken, farklı lehçeleri konuşanlar benzersiz kelimeler ve argo kullanabilir veya farklı telaffuzlara sahip olabilir, bu da lehçeler ve diller arasında nesnel bir farkın olmadığını vurgular.

    Örneğin, İngiliz ve Amerikan İngilizcesi , İngilizce dilin karşılıklı olarak anlaşılabilir iki lehçesidir, yani her iki lehçeyi konuşanlar diğeri tarafından anlayabilir ve anlaşılabilir. Aynı temel dilbilgisini ve temel kelime dağarcığının çoğunu paylaşırlar, ancak telaffuz, yazım ve kelime dağarcığının ve deyimlerin bazı yönlerinde farklılık gösterirler. Benzer şekilde, İngiltere veya Amerika Birleşik Devletleri'nde, tek bir dildeki çeşitliliği daha da sergileyen çok sayıda bölgesel lehçe (örneğin, Yorkshire İngilizce, Güney Amerikan İngilizcesi) vardır. Bu lehçelerden bazıları, konuşmacıları tarafından dilsel kimliğin ve sınıflandırmanın karmaşık doğasını vurgulayan farklı diller olarak kabul edilir.

    Lehçe örneği nedir?

    Lehçe varyasyonunun bir örneği, İtalya'da konuşulan birden fazla lehçe ile dilsel çeşitliliği sergileyen çok çeşitli bölgesel lehçelere sahip olan İtalyan dilinde görülebilir.

    Örneğin, Toskana lehçesi, büyük ölçüde etkili literatürde kullanılması nedeniyle, tarihsel olarak standart İtalyanca'nın temeli olarak kabul edilmiştir. Bununla birlikte, Sicilya veya Lombardiya gibi bölgelerden gelen diğer lehçeler, İtalya'nın bölgelerinin çeşitli kültürel manzaralarını ve tarihlerini yansıtan telaffuz, kelime dağarcığı ve sözdizimi açısından Toskana İtalyancasından önemli ölçüde farklıdır.

    Tek bir dildeki bu lehçe varyasyonunun bir başka örneği Birleşik Krallık'ta bulunur. Örneğin, Londra'nın Doğu Yakası'ndan gelen Cockney lehçesi, kafiyeli argosu ve farklı sesli harfleriyle ünlüdür ve sözlü geleneğin önemini vurgulayan sözlü lehçelerin en iyi örneği olarak hizmet eder. Buna karşılık, Newcastle ve çevresine özgü Geordie lehçesi, tamamen farklı bir kelime dağarcığına, telaffuz kalıplarına ve hatta gramer yapılarına sahiptir ve standart İngilizce dili içindeki çeşitli konuşulan lehçeleri daha da vurgular.

    Lehçe ve aksan arasındaki fark nedir?

    Bir lehçe ve bir aksan arasındaki ayrım ince ama önemlidir. Bir aksan, yalnızca telaffuzdaki farklılıklarla ilgilidir - insanların kelimeleri söyleme şekli, genellikle farklı diller ve bölgeler arasında önemli ölçüde değişebilen benzersiz konuşma kalıplarından etkilenir.

    Buna karşılık, bir lehçe sadece telaffuz ve aksanı değil, aynı zamanda belirli dilbilgisi ve kelime dağarcığını da kapsar. Aksanlar bir lehçenin bir bileşeni olabilir, ancak lehçeler, sözcüksel ve dilbilgisel farklılıklar da dahil olmak üzere daha geniş bir dilsel çeşitlilik yelpazesi sunar.

    Örneğin, birisi İskoç aksanıyla İngilizce konuşabilir, ancak Londra'dan İngilizce bir konuşmacı ile aynı gramer yapılarını ve kelime dağarcığını kullanabilir; Bununla birlikte, İskoçya'da konuşulan bir çeşit olan İskoçça, benzersiz dilbilgisi, kelime bilgisi ve telaffuza sahip olduğu için bir lehçe (hatta bazıları tarafından ayrı, farklı bir dil) olarak kabul edilir.

    Farklı lehçeler neden önemlidir?

    Lehçeler, dilsel varyasyonlardan daha fazlasıdır; Toplumların kültürel ve sosyal dokusuna açılan pencerelerdir. Yanlarında tarihleri, gelenekleri ve konuşmacılarının kimliğini taşırlar. Hatta bazı lehçeler, konuşmacıları tarafından 'farklı diller' olarak kabul edilir ve bu dilsel biçimlerin derin kültürel önemini vurgular. Bölgesel lehçeler de dahil olmak üzere lehçeler hakkında bilgi edinmek, bu nedenle aşağıdakilere ilişkin içgörüler sağlayabilir:

    • Kültürel bağlamlar: Bir dilin lehçelerini, özellikle de bölgesel lehçeleri anlamak, dil öğrenenlere daha zengin bir kültürel anlayış ve dili konuşanların daha incelikli bir bakış açısını sağlayabilir. Bölgesel lehçelere yapılan bu araştırma, genellikle sosyal, politik, kültürel veya tarihsel düşüncelere dayanan 'standart' ve 'standart olmayan' lehçeler arasındaki keyfi ayrımı ortaya koymaktadır.
    • Sosyal dinamikler: Lehçeler, sosyal ayrımları, tarihsel göçleri ve diğer dillerle teması yansıtabilir, sosyal hiyerarşiler, tarihsel çatışmalar ve entegrasyonlar hakkında ipuçları sunabilir.
    • Dil evrimi: Lehçeleri incelemek, dillerin zaman içinde nasıl değiştiğini, toplumların ihtiyaçlarına, göçlerine ve yeniliklerine nasıl uyum sağladığını ortaya çıkarır.
  • İki arkadaş gülümseyerek ve bir telefona bakarak oturdular

    İngilizce becerilerinizi test etmek için İngilizce tekerleme

    By Pearson Languages
    Okuma zamanı: 6 dakikadır.

    "Deniz kıyısında deniz kabukları satıyor" ve "Bir dağ sıçanı odun fırlatabilseydi" klasik tekerlemelerdir ve sadece tuhaf ifadeler değil, aynı zamanda dil öğrenenlerin telaffuzlarını cilalamak ve zahmetli İngilizce sesleri ifade etmek için kullandıkları birçok araçtan biridir. Hem öğrenciler hem de meraklılar için tekerlemeler sadece eğlenceli olmakla kalmaz, aynı zamanda İngilizce becerilerinizi test etmenin ve geliştirmenin etkili ve eğlenceli bir yolu olarak da hizmet eder.

    Bu blog yazısında, telaffuzlarını geliştirmek isteyen dil öğrenenler için mükemmel olan bazı zorlu İngilizce tekerlemeleri keşfedeceğiz. Tabii ki, bu tekerlemeleri kullanmanın en iyi yolu onları yüksek sesle söylemektir - bu yüzden sadece okumayın; Onları tekrarlamaya çalışın ve tökezlemeden ne kadar hızlı gidebileceğinizi görün. Komik tekerlemeleri pratiğinize dahil etmek, öğrenmeyi hem çocuklar hem de yetişkinler için daha eğlenceli hale getirebilir.